銘傳大學‧應用中國文學系
大四必修‧訓詁學(一)
自由點閱,請勿自行轉貼
筆記範圍:字、詞釋名及其演變
(一)字和詞
字=詞
|
字:漢字書寫系統中的基本單位。
|
詞:由語音和語義結合而成的基本單位,或稱為「語詞」。
|
(二)字本義與詞本義
字本義
|
通過字形結構的分析所獲得的意義
或稱字形義、形本義
|
詞本義
|
由約定俗成地認定某一語音符號與某種特定意義結合而成的語源意義。
|
(三)詞的種類
本義
|
【黃季剛】凡字於形、音、義三者完全相當
字本義與詞本義的辨析
|
引申義
|
【黃季剛】字之聲音相當,意義相因,而於字形無關
由本義引申(或發展)出來的
|
假借義
|
【黃季剛】字之聲音相當,而形、義皆無關
文字學上的假借,即無本字的用字假借
|
通假義
|
訓詁學上的假借,即有本字的用字假借
|
(四)詞義演變方式
擴大式
|
概念延伸的擴大。
由專名→通名。由特殊→普遍。
|
1.江─長江→大水的通稱
2.河─黃河→河流的通稱
3.牧─本義「養牛人」→飼養牛羊牲畜→管理人民→培養管理
4.臉─目下頰上→整個「面」
|
|
縮小式
|
概念延伸的縮小。
由通名→專名。由普遍→特殊。
|
1.穀─百穀總名→縮小詞義,變為專指稻米的果實。
2.宮─一般庶民住宅→縮小詞義,變為「皇宮」專稱。
3.寡─凡無妻無夫通謂之寡→縮小詞義,變為專指「無夫之婦人」
4.臭─原為氣味總稱→縮小詞義,變為惡臭之義。
|
|
轉移式
|
不屬於擴大式或縮小式
|
1.窮─原為不得志之義→轉移詞義,變為貧窮之義。
2.憐─原為憐愛之義→轉移詞義,變為憐憫、同情之義。
3.風流─原為風俗教化、流風餘韻」之義→轉移詞義,變為行為浪漫之義。
4.無賴─原為無所依靠之義→轉移詞義,變為地痞之義。
|
(五)詞義演變所造成的現象
一義多詞(同義詞)
|
一詞多義(同形詞)
|
同一意義,卻可以有好幾個不同的詞彙、不同詞形去表達。
|
同一詞彙,同一詞形,可以表達好幾個不同的意義。
|
1.古今新詞的出現:「過、錯」
2.方俗殊語的差異:「老闆、頭家」
3.詞彙翻譯的不同:「冰淇淋、雪糕」
4.詞彙名號的省稱:「文學概論、文概」
5.語詞避諱的曲折:北方諱虎諱蛇,改稱大蟲、長蟲
|
1.分別文:增加不同偏旁以別之,使能各專一義。
2.四聲別義:利用不同聲調來表示其不同意義。
|
沒有留言:
張貼留言